Roadster terminé (Roadster completed) - Cliquer sur l'image :

Roadster terminé (Roadster completed) - Cliquer sur l'image :
5 octobre 2014

lundi 12 septembre 2011

Gabarit d'équerres de suspension - Suspension brackets jig

03/09/2011 - 12/09/2011

Étant donné que j'attends toujours mes pièces de la découpe laser, j'ai attaqué le gabarit (sorte de portique) qui servira à positionner les les équerres de fixation des triangles très précisément sur le châssis. Ce équerres arriveront la semaine prochaine avec les autres pièces de la découpe laser.
Since I am still waiting for my parts from the laser cutting, I started the jig which will allow me to place accurately the wishbone brackets on the chassis. The brackets will arrive next week with other parts from the laser cutting. 

La théorie
Le bouquin explique comment faire un gabarit pour positionner les équerres supérieures et un gabarit séparé pour positionner les équerres inférieures. Ce dernier me parait bien complexe pour ce que c'est (4 pièces à découper, certaines à plier et à souder, ce qui, d'après moi, multiplie le risque d'erreur).
The book explains how to realise one jig for the top brackets and another separate jig for the lower brackets. This lower one, according to what it is supposed to do, seems very complicated to my mind (4 pieces, some have to be folded and welded, which, to me, increases the risk of error).

 Les deux patrons séparés selon le livre
The two separated jig of the book

J'ai donc étudié le problème, et fait un seul gabarit pour positionner toutes les équerres en une fois. C'est plus simple, plus rapide, plus économique, et, je pense, plus rationnel. La seule différence avec celui du bouquin, c'est qu'il faudra 4 tiges filetées pour maintenir les équerres en place, alors que selon le livre, en le faisant en deux fois, on peut réutiliser les tiges filetées d'un gabarit sur l'autre.
So I studied the problem, and made a unique jig to position all the brackets at once. It's easier, faster, cheaper, and I think more rational. The only disadvantage comparing to the book's jigs is that it will take four threaded studs to hold the brackets in place, while according to the book, making it in two times, you can reuse the studs from one jig to the other. 


Mon patron, seulement en virtuel pour l'instant !
My jig, only virtually for now !

Certains constructeurs choisissent de faire ce portique en bois. Ça aurait été aussi une solution facile à mettre en œuvre, mais bon, j'avais commencé la découpe dans la tôle d'acier, je continue comme ça.
Some builders choose to make a wooden jig. It would have been an easy way to do it also, but as I started cutting into the steel sheet, I go on this way.

Je conserve les pièces du gabarit d'équerres supérieures du livre, et je vais y adapter deux bandes de tôles à la bonne hauteur pour placer les équerres inférieures. Voici ce que ça devrait donner.
I keep the same upper brackets jig as in the book, and I will adapt two strips at the right height to place the lower brackets. Here's what it will be.

Et les dimensions et côtes si vous voulez réaliser la même pièce.
And dims/measurements if you wan to make the same.
(Tous les dessins 3D ont été réalisés par mes soins sous Blender, dimensions et légendes ajoutées sur Inkscape.)
(All 3D drawings are made by me with Blender, dims and caption added with Inkscape.)
 

La construction
Première étape, découper les pièces du gabarit supérieur. Ma scie circulaire spécial métal a rendu l'âme, une merde Made in China achetée une croute de pain, je ne suis pas surpris. Enfin, c'était bien pratique pour tirer droit. Là, j'ai commencé à la disqueuse, mais c'est pas très propre et je consomme du disque ! Alors je reprends la scie sauteuse. La découpe est propre, mais pas facile de rester rectiligne.
First step, cut the upper jig pieces. My circular saw for metal has passed away, it was a Made in China crap bought very cheap, I was expecting it. So I started with the angle grinder, but cuts are not very clean, and I'm consuming a lot of discs. I finally changed to the jigsaw. Cuts are clean, but it is not easy to keep on a straight line.





Puis percer ces pièces : les trous doivent être placés au mm près, et une grande attention est portée à cette étape. Je commence par percer un trou de 2mm, et je perce de plus en plus gros, en 6 étapes, jusqu'au diamètre 13mm. Ah si seulement j'avais une perceuse à colonne !
Then drill these parts: the holes must be very accurately drilled, and great attention is paid to this step. I start by drilling a very small hole at the exact point, and then I drill larger and larger up to diameter 13mm in 6 steps. If only I had a drill press!




Enfin, je découpe les bandes du gabarit inférieur. La découpe à la scie sauteuse est assez aléatoire, et ça zig-zag pas mal. Mais c'est le perçage des trous qui demande de la précision, la droiture des bords de ces pièces n'a finalement pas beaucoup d'importance (sauf l'arrête inférieure qui sera posée sur la table).
Finally, I cut strips for the lower part of the jig. As I said, not easy to get a straight cut with the jigsaw, but drilling the holes is the important thing, and straightness of the edges of these pieces does not matter that much (except the lower edge which will be put flat on the table).



Puis le perçage de ces bandes. Là encore précision et attention sont de rigueur.
With the same technique, I drill the hole at the right place with great attention.




Enfin, j’aligne et je soude la partie inférieure et la partie supérieure du patron.
Finally, I line up and weld the lower part on the upper part of the jig together.





Voici les deux élements terminés :
Here are the 2 finished elements :



... et juste pour voir, les voici plus ou moins assemblés comme ils le seront sur le chassis. Il manque bien sur les équerres à positionner, et les entretoises.
... and just for the feeling, here they are more or less assembled as they will be on the chassis. Of course, the brackets and spacer tubes are missing.


Je dois partir en France pour le boulot pour une dizaine de jour, et je nettoie l'atelier avant de partir.
I have to go to France for my work for about 10 days, and before leaving, I tidy up the workshop.







La prochaine étape sera de faire les entretoises et de positionner et de pointer (soudure) les équerres de fixation de triangles de suspension grâce à ce nouveau gabarit. Voir la prochaine étape ici
Next step will be to make the spacer tubes and to place and tack the suspension wishbone brackets thanks to this new jig. See next stage here.