Roadster terminé (Roadster completed) - Cliquer sur l'image :

Roadster terminé (Roadster completed) - Cliquer sur l'image :
5 octobre 2014

dimanche 11 novembre 2012

Etriers et durits de frein (Brake callipers and brake lines)

J'ai reçu les durits de frein de chez Exact France, trop belles, je remonte donc les étriers (dérouillées à l'électrolyse et repeints) avec les kits de réparations (joints neufs) fournis par mon pote Michel et sa boite Broum.
I received my brake lines from Exact France (that you can get through my own web site), very nice, so I reassemble the brake callipers (electrolysis de-rusted and repainted) with repair kits (new sets of seals) supplied by my friend Michel from Broum.








 


















Puis c'est au tour des durits de frein de prendre place sur le châssis pour vérifier que tout "passe".
Then, I install the brake lines on the chassis to check everything fits.







J'installe aussi le différentiel sans lequel je ne pourrais être sur que tout prend place correctement.
I also install the differential without which I couldn't be sure everything will correctly take place.

















J'ai choisi d'installer le té de dérivation arrière directement sur le raccord passe-cloison du flexible de frein arrière gauche. Ca économise du tuyau, de la place, des points d'attache, etc.
I chose to fit the rear tee-piece directly on the left flexible brake line bulkhead fitting. It saves hose length, space, fitting points, etc.







Plus de photos des freins installés avec durits, amortisseurs, etc., sur ce post.
More pictures of the brake lines installed with brake elements, shocks, etc. on this post.

vendredi 9 novembre 2012

Boulon rouillé de differentiel (Differential rusty bolt)

Comme expliqué dans ce post, sortir le différentiel de la Sierra a été une tannée tant les boulons étaient rouillés. J'ai même fini, avec la disqueuse, par en découper un qui était, depuis, resté dans son logement.
As explained in this post, removing the differential from the Sierra has been a pain, bolts being so rusty. I even ended up cutting one of them with the angle grinder. Since, it was still stuck in the diff.



Je m’attèle aujourd'hui à sortir ce boulon. J'utilise pour ça pas mal de WD40, et une tige filetée M12, in peu plis fine que le long boulon  à sortir, mais qui à force de tapper dessus a fini par chasser le boulon récalcitrant.
Today, it is time to remove it completely. For doing this, I use a fair amount of WD40, and a M12 threaded rod, a bit thinner that the bolt, but which, after having hit it again and again, finally helped to chase the rusty bolt from the diff.






vendredi 2 novembre 2012

Faisceau électrique 2 (Electric loom 2)



Pour repérer quel connecteur va avec quel autre, les lettres et numéros, c'est ennuyeux. Alors j'ai mis des fois des nom de sites de plongée des îles Similan en Thaïlande ou j'ai travaillé comme moniteur, et des fois les prénoms de mes meilleurs amis !
To mark which connector goes with which other one, letters and numbers are boring. So I used names of dive sites in the Similan Islands in Thailand where I used to work as an instructor, ans sometimes first names of my best mates !















Sortir la boite à fusibles de son logement n'a pas été une partie de plaisir !
Getting the fusebox out from its lodging in the car has been a real pain !







Et voila le faisceau, enfin complètement sorti, entre mes mains.
And here the loom completely out of the car between my hands!






Et ceci marque le fin du démontage de la Sierra donneuse, qui n'est plus que l'ombre d'elle-même.
This marks the end of the stripping of the Sierra donor, who is now just the shadow of her former self.